WELCOME to AMOUR

表現したいのは、ここ日本のフランス料理。
一つ一つの出会いが実を結び、
食材のほとんどを日本産にこだわって 
表現できるようになりました。
四季折々の日本の食材と フレンチの技と巧みが 
一皿ごとに花を咲かせる。
実直に丁寧に 見えないところに
気持ちを込める「もてなしの心」。
懐石のように ゆったりと流れる至福の時。
日本で日本人である
シェフ後藤祐輔の奏でるフレンチ。
それは唯一無二を求め、
誠実な冒険心で挑戦し続ける
"ジャパニーズフレンチ"。
美しくしなやかな
「アムールの世界」をご堪能ください。

The thing what we would like to express is the French cuisine of Japan. We were finally able to make dishes with many Japanese ingredients. You will see seasonal foods and our chef’s French dexterity on each plate. The spirit of hospitality “A heart of OMOTENASHI” is always beside every dish. You feel that the time of bliss goes slowly at this restaurant. This is “French” made by our chef Yusuke Goto who grew up as Japanese in japan. His cuisine is the one and only and he has been challenging much more. This is “Japanese French”. Please enjoy the beautiful and graceful world of Amour.

INFORMATION

お知らせ

平素よりご愛顧頂きまして誠にありがとうございます。新型コロナウイルス感染症拡大防止の観点から営業時間の短縮を実施しておりましたが、下記の通り営業時間を変更いたします。

ランチタイム
12:00 Open/13:00 Last Order/15:00 Close

ディナータイム
18:00 Open/19:00 Last Order/22:00 Close

店内の消毒や換気等のウイルス対策はこれまで通り行って参ります。

The opening hours will be changed as follows.

Lunch
12:00 Open/13:00 Last Order/15:00 Close

Dinner
18:00 Open/19:00 Last Order/22:00 Close

Anti-virus measures such as in-store disinfection and ventilation will continue as before.

新型コロナウイルス感染拡大防止のため、これまで不定期に営業やケータリングを行って参りましたが、引き続き下記の短縮時間での営業をしております。
まだまだ終息の兆しが見えない状況ではございますが、万全なウイルス対策を致し、皆様をお出迎えさせて頂きたく存じます。

ランチタイム
12:00 Open
13:00 Last Order
15:00 Close

ディナータイム
17:00 Open
17:30 Last Order
20:00 Close
(お酒の提供は19時までといたします。)

【ウイルス対策】
・店内の家具等のアルコール除菌
・全スタッフのマスク着用(ホールスタッフもマスクを使用し接客をさせて頂きます。)
・換気(換気をしたままの営業となるので、あたたかい服装でお越しくださいませ。)
・スタッフの体調管理
・広間隔のテーブル配置

ご来店時には、お手洗い、アルコール消毒のご協力をお願い致します。
尚、体調が優れないお客様のご入店をお断りする場合がございます。予めご了承くださいませ。

【ご要望の多いテイクアウト商品もご用意させて頂いております】
☆Chef’s BOX 2人前 ¥22,000(送料別)
<前菜、スープ、ロースト料理、煮込み料理、、etc.. 6品程の真空パックの詰め合わせ、、内容は日々変わります>
☆キッシュ各種 ¥3,300より(送料別)
☆アムールドショコラ各種 ¥5,400(送料別)

お電話、またはECサイトよりお買い求めくださいませ。
https://amourtokyo.official.ec/

ご不明点や、何か心配事がございましたら遠慮なくご相談くださいませ。

Lunch
12:00 Open
13:00 Last Order
15:00 Close

Dinner
17:00 Open
17:30 Last Order
20:00 Close
(Alcohol drinks are served until 19:00.)

[Measures against COVID-19]
•Alcohol disinfection of furniture in the restaurant
•All staff wear masks
•Ventilation
•Physical condition management of staff
•Table arrangement at intervals

When you visit our restaurant, please cooperate with hand washing and alcohol disinfection.
In addition, we may decline customers who are not in good physical condition. Thank you for your understanding in advance.

[Take-out menu] (Shipping fee excluded)
☆Chef’s BOX for two people ¥22,000
☆Various quiches ¥3,300~
☆Various Amour de Chocolat ¥5,400

You can order by phone or from the site below.
https://amourtokyo.official.ec/

If you have any questions, please feel free to contact us.

ホワイトチョコレートのガトーショコラ『アムールドショコラ “ブラン”(白)』の販売を開始しました(税込5,400円)。下記サイトよりご購入いただけます。
https://amourtokyo.official.ec/
また店頭での受け取りの場合は、お電話にてご予約を承ります。二週間の賞味期限でございます。
ご不明点等ございましたらお気軽にお問い合わせください。ご予約お待ちしております。

We have started sales of white chocolate cake “Amour de Chocolat Blanc” (Tax included 5,400 yen). You can purchase from the website below.
https://amourtokyo.official.ec/
In the case of pick-up at the store, you can make a reservation by phone. Best by date is 2 weeks. If you have any questions, please feel free to contact us. We are looking forward to your order.

アムールの年内の営業は、12月29日(日)までとなっております。12月30日(月)~1月6日(月)ランチタイムまでは、冬期休暇を頂戴いたします。1月6日(月)ディナータイムより営業を再開いたします。休暇期間中のご予約につきましては、インターネットよりお受けいたします。お客様には、ご不便、ご面倒をお掛けいたしますが何卒宜しくお願い致します。

We will open until Sunday, December 29 during the year. Amour’s New Year’s season holiday is from Monday, December 30 to lunch business time on Monday, January 6. We will open at the dinner business time on Monday, January 6. Reservations during New Year’s season holidays will be accepted on the Internet. We apologize for the inconvenience. Thank you for your understanding.

アムールでは、毎年夏季休業をいただいております。日程は下記の通りです。期間中ご不便をおかけいたしますが、何卒宜しくお願い申し上げます。 夏季休業期間:8月26日(月)~8月28日(水)、9月28日(土)~10月6日(日)

Amour’s summer holiday : from August 26th to August 28th, from September 28th to October 6th
We apologize for any inconvenience during the summer months. Thank you for your understanding.

Learn more>

SNS

Instagram & Facebook

RESERVATION

ご予約について

定休日及び貸切日
Regular holidays and Reserved dates

ランチのみ貸切
Private reserved lunch time only

ディナーのみ貸切
Private reserved dinner time only

メールでのお問い合わせ>>
info@amourtokyojapan.com

お電話での予約及びお問い合わせ>>
Reservations and inquiries by phone : 03 3409 1331

  • Lunch : 12:00~13:00(L.O.) 15:00 Close
  • Dinner : 18:00~19:00(L.O.) 22:00 Close

パーティー貸し切り 参考使用料
Example fee for booking whole restaurant

半日¥400,000 1日¥800,000 (料理、飲み物含む)
価格は消費税、サービス料を含む総額になります。料金は季節によって変動します。その他、ご要望等はお問い合わせください。

Half day : JPN 400,000 / All day : JPN 800,000 (include foods & drinks)
Price includes tax & service charge also will vary with the season. Please ask us for any other requests.

食物アレルギーをお持ちのお客様へ
Guest with food allergies

食材にアレルギーをお持ちのお客様は、事前に当店までお問い合わせ下さいますようお願いいたします。当日ではご対応いたしかねる場合もございます。

If you have any food allergies, please let us know in advance. We might not able to manage it on the day you come.

キャンセルポリシー
Cancellation Policy

ご予約のキャンセル、ご人数様のご変更につきましては、事前に当店までご連絡をいただけますようにお願いいたします。なお、当日のキャンセルにつきましては、キャンセル料といたしましてご人数様分のお料理代金を100%頂戴させて頂いております。ご理解の程よろしくお願いいたします。

If you need to make a cancellation or change the number of people, please let us know in advance about the change. 100% of the total cost of meal must be paid if a cancellation is made on the day you arrive.

店内について
Restaurant Information

座席数:ダイニング 14席・サロン~8席・シェフズテーブル 4席/トレスコード:スマートカジュアル/全席禁煙 /お子様のご同伴について:当店では、お子様のご同伴につきましては大人のお客様とご一緒のコースをお楽しみいただける方に限らせて頂いております。ご理解の程よろしくお願いいたします。

Seat number: 14 seats in the dining room, 8 seats in the salon, and 4 seats at Chef’s table. / Dress code: Smart casual / All seats are no-smoking Accompanied with a child: if you bring a child, then he/she should be old enough to enjoy the course menu with an adult. Thank you for your understanding.

ACCESS

地図

Lunch 12:00-13:00 (last order), closes at 15:00
Dinner 18:00-19:00 (last order), closes at 22:00
定休日 水曜日 Closed on Wednesday
150-0012 東京都渋谷区広尾1-6-13
1-6-13 Hiroo, Shibuya-ku, Tokyo 150-0012
03 3409 1331

JR恵比寿駅西口/日比谷線1番出口より徒歩7分
JR Ebisu station, West Exit / Hibiya Line, 7-minute walk from Exit No.1
Google Maps >>