INFORMATION
お知らせ
後藤シェフが6月6日(木)20:00から放送予定の 「ぐるナイ」“料理時間ハンデマッチ 鉄人VS凡人シェフ軍団”に出演いたします。ぜひご覧ください。
Chef Goto will be appearing on “Gurunai” scheduled to air on Thursday, June 6th, at 8:00 PM. Please be sure to watch!
後藤シェフが6月3日(月)8:00から放送予定の 「ラヴィット!」“ミートソースランキング”に出演いたします。ぜひご覧ください。
Chef Goto will be appearing on “Love it!” scheduled to air on TBS at 8:00 AM on Monday, June 3rd. Please be sure to watch!
5月1日放送のテレビ朝日「かまいガチ」“ガチリレークッキングバトル”に後藤シェフが出演させていただきました。ご視聴いただいた皆様、ありがとうございました。
Chef Goto appeared on TV Asahi’s “Kamaigachi” on May 1st. Thank you to everyone who tuned in.
4月8日放送のTBS「ラヴィット!」“冷凍からあげランキング”に後藤シェフが出演させていただきました。ご視聴いただいた皆様、ありがとうございました。
Chef Goto appeared on TBS’s “Love it!” on April 8th. Thank you to everyone who tuned in.
後藤シェフが3月10日(日)15:20から放送予定の 「10万円でできるかな」に出演いたします。ぜひご覧ください。
Chef Goto will be appearing on “jyumanen de dekirukana” scheduled to air on March 10th (Sunday) at 15:20. Please be sure to watch it.
RESERVATION
ご予約について
定休日及び貸切日
Regular holidays and Reserved dates
ランチのみ貸切
Private reserved lunch time only
ディナーのみ貸切
Private reserved dinner time only
メールでのお問い合わせ>>
info@amourtokyojapan.com
お電話での予約及びお問い合わせ>>
Reservations and inquiries by phone : 03 3409 1331
- ランチは土日のみ営業
- Lunch : 12:00(L.O.) 15:00 Close Weekends only
- Dinner : 18:00(L.O.) 22:00 Close
パーティー貸し切り 参考使用料
Example fee for booking whole restaurant
半日¥400,000 1日¥800,000 (料理、飲み物含む)
価格は消費税、サービス料を含む総額になります。料金は季節によって変動します。その他、ご要望等はお問い合わせください。
Half day : JPN 400,000 / All day : JPN 800,000 (include foods & drinks)
Price includes tax & service charge also will vary with the season. Please ask us for any other requests.
食物アレルギーをお持ちのお客様へ
Guest with food allergies
食材にアレルギーをお持ちのお客様は、事前に当店までお問い合わせ下さいますようお願いいたします。当日ではご対応いたしかねる場合もございます。
If you have any food allergies, please let us know in advance. We might not able to manage it on the day you come.
キャンセルポリシー
Cancellation Policy
ご予約のキャンセル、ご人数様のご変更につきましては、事前に当店までご連絡をいただけますようにお願いいたします。なお、当日のキャンセルにつきましては、キャンセル料といたしましてご人数様分のお料理代金を100%頂戴させて頂いております。ご理解の程よろしくお願いいたします。
If you need to make a cancellation or change the number of people, please let us know in advance about the change. 100% of the total cost of meal must be paid if a cancellation is made on the day you arrive.
店内について
Restaurant Information
座席数:ダイニング 14席・サロン~8席・シェフズテーブル 4席/トレスコード:スマートカジュアル/全席禁煙 /お子様のご同伴について:当店では、お子様のご同伴につきましては大人のお客様とご一緒のコースをお楽しみいただける方に限らせて頂いております。ご理解の程よろしくお願いいたします。
Seat number: 14 seats in the dining room, 8 seats in the salon, and 4 seats at Chef’s table. / Dress code: Smart casual / All seats are no-smoking Accompanied with a child: if you bring a child, then he/she should be old enough to enjoy the course menu with an adult. Thank you for your understanding.
ACCESS
地図
Dinner : 18:00(L.O.) 22:00 Close
定休日 水曜日 Closed on Wednesday
ランチは土曜日・日曜日のみの営業
1-6-13 Hiroo, Shibuya-ku, Tokyo 150-0012
03 3409 1331
JR恵比寿駅西口/日比谷線1番出口より徒歩7分
JR Ebisu station, West Exit / Hibiya Line, 7-minute walk from Exit No.1
Google Maps >>